Тигр Раджастхана - Страница 27


К оглавлению

27

Капитан Султан Хусейн, тот, что убил тигра, схватившего его слона за хвост, участвовал и в другой интересной охоте. Как‑то раз мы с ним верхом на слонах разыскивали тигра, спрятавшегося в густых зарослях. Неожиданно зверь прыгнул на слона Хусейна и вцепился в его переднюю ногу. Тот даже не попытался бежать. Напротив он наклонил голову и так резко атаковал тигра, что капитан, пытавшийся произвести выстрел, был выброшен из хоудаха. Однако тигр был так занят схваткой со слоном, что даже не обратил внимания на упавшего человека. Слон попеременно наносил зверю удары головой и свободной ногой. Тем временем мой слон, повинуясь команде махоута, встал как вкопанный, а затем, продвинувшись вперед, загородил своим телом капитана, лежавшего на земле. Я не мог стрелять, но этого и не требовалось. Тигр был буквально расплющен страшными ударами слона. Мой друг отделался царапинами и сломанным прикладом винтовки.

Бывает,. что на охотничьих слонов нападают не только тигры, но и другие животные.

Однажды зимой мой брат, кузен и я организовали семейный выезд на охоту в пограничный район Джайпура и Бхаратпура. Намереваясь разнообразить свой стол дичью, мы верхом на верблюдах и лошадях рано выехали из лагеря. Главной целью охоты были куропатки и зайцы, но мы были готовы к охоте и на любых других птиц и зверей, за исключением самых крупных. С нами был слон, которого предполагалось использовать для прочесывания густых зарослей.

Настреляв куропаток, мы, двигаясь вдоль кустов, увидели небольшую пантеру, неожиданно выбежавшую на открытое место. Пантера промчалась мимо моего кузена, сидевшего на верблюде. Не в силах противостоять искушению, ,он выстрелил из ружья двенадцатого калибра и легко ранил зверя. Пантера скрылась на пятачке, покрытом высокой травой. Мы окружили ее со всех сторон. И тут один из охотников, мой старый друг Хари Сингх, подъехал на лошади слишком близко к месту, где спряталась пантера. Легко раненный зверь прыгнул на него и стащил с седла, вцепившись в правую руку. Однако Сингх не растерялся. Проявив исключительное присутствие духа, он захватил этой рукой нижнюю челюсть зверя и с силой сжал ее, лишив пантеру возможности схватить его за горло. Мы все бросились к Сингху, а пантера, поняв, что соотношение сил изменилось не в ее пользу, быстро ретировалась в высокую траву. Все это произошло в течение нескольких секунд. Хари Сингх отделался довольно сильно покалеченной рукой.

В то время как ему перевязывали рану, пантера сумела перебежать на участок, заросший кустарником и высокой травой. Мы не знали, где ее искать. Но и оставить раненое животное на свободе было нельзя. Пришлось привести слона, чтобы с его помощью пристрелить зверя.

И тут‑то пантера продемонстрировала свои боевые качества. Когда слон подошел вплотную к ее убежищу, она с рычанием выскочила и вцепилась ему прямо в лоб. Однако лобная часть головы слона — это огромный твердый костяк. Не растерявшись, гигант опустил голову, отвел в сторону хобот, пригвоздил пантеру к земле и расплющил ее, надавив всей своей тяжестью.

Пантера, может быть, и не так хитра, как это иногда утверждают, но, если она рассвирепеет, вы не встретите в джунглях более храброго зверя.

Между слонами, живущими в одном загоне, иногда устанавливается большая дружба и тогда животные по первому зову приходят на помощь друг другу. Когда я писал эту книгу, в Джайпуре жили две слонихи по имени Шарифин и Бибайя — близкие подруги и союзницы. Обе они зарекомендовали себя во время охоты на тигров как надежные и спокойные животные.

Несколько лет назад я взял их на поиски тигра–людоеда, наводившего ужас на людей в местечке неподалеку от Шапура. От крестьян я узнал, что тигр скрывается на острове посредине мелкого болотца, заросшего высокой травой и тростником. Оседлав для себя Бибайю, я посадил несколько шикари на спину Шарифин. Но когда мы добрались до болота, слонихи отказались вступить в воду, опасаясь завязнуть — вечная боязнь этих грузных животных. Однако дно под тиной было твердым, и после длительных понуканий Бибайю удалось убедить двинуться вперед. Ее подруга наотрез отказалась последовать примеру Бибайи, и я, таким образом, поехал один.

Прошлепав по болоту около ста ярдов, мы подошли к густому тростнику. Бибайя стала пробираться через него. Тигр, скрывавшийся в этом месте, лежал тихо. Я увидел его только тогда, когда зверь взметнулся в прыжке, и не мешкая выстрелил навскидку. Пуля, попав тигру в грудь, остановила его на прыжке. Я услышал, как он упал и забарахтался в густой болотной растительности. Бибайя все это время вела себя великолепно. Остановившись, она замерла на месте, издав лишь странный пронзительный звук. Никогда прежде я не слышал такого звука. Не был ли это призыв о помощи, адресованный ее подруге, оставшейся на берегу болота? Так и оказалось.

Ни понукания, ни угрозы, ни уколы анком не могли заставить Шарифин вступить в воду. Но как только Бибайя подала свой сигнал и Шарифин услышала его (слоны обладают феноменальным слухом), она тотчас же бросилась в воду. Несмотря на все усилия махоута не подпустить ее слишком близко ко мне, чтобы не помешать выстрелу, Шарифин продолжала мчаться вперед, пока не встала рядом со своей подругой. После этого обе слонихи затеяли какой‑то недолгий, одним только им известный разговор.

Шарифин, бросившаяся на помощь Бибайе, не помешала мне, поскольку тигр к тому времени уже испустил дух. Вода в этом месте едва доходила до пояса, и хищника скоро вытащили на сушу. Это был типичный людоед, тощий и изможденный. На его шкуре не было видно ни пулевых ранений, ни обломков игл дикобраза, но на передней лапе, горле и животе остались рубцы от каких‑то глубоких ран. Длинный гноящийся шрам тянулся через весь живот. Это был самец, и я пришел к выводу, что глубокие раны он получил, вероятно, в схватке с соперником. Стало совершенно ясно, почему он занимался кражей овец, коз, а затем превратился в людоеда: тигр был искалечен и не мог уже справиться с более сильным и ловким противником.

27