Однако самая необыкновенная из всех подобных встреч, известных мне, произошла с тремя велосипедистами на дороге в городок Амбер.
Около города дорога идет под уклон, проходит по узкому каньону глубиной в пять футов и круто поворачивает внизу. Когда первый велосипедист, оторвавшись на несколько метров от остальных, повернул за угол, огромный тигр прыгнул с откоса на дорогу прямо перед ним. Мужчина закричал и, на свое счастье, упал с велосипеда. Прокатившись несколько метров по инерции, велосипед ударил тигра. Тигр бил лапами по переднему колесу, однако оно продолжало вращаться. В это время из‑за поворота появились два других велосипедиста. Они уже не могли остановиться, хотя нажимали изо всех сил на тормоза, и налетели на тигра. Увидя вокруг себя людей и груду велосипедов, тигр исчез в джунглях. Не считая нескольких царапин, полученных при падении, никто из велосипедистов даже не был ранен.
Впервые я услышал об этом, когда трое пострадавших, сопровождаемые товарищами, пришли ко мне в контору и заявили, что на них напал тигр–людоед. Они попросили меня немедленно уничтожить зверя. Расспросив их и узнав, что единственный ущерб, нанесенный тигром — несколько сломанных велосипедных спиц, я отказался преследовать зверя. Из их же собственных слов явствовало, что тигр, о котором шла речь, был исключительно миролюбив.
На следующий день я оказался по соседству с местом, где произошло это необыкновенное происшествие. Ко мне подошел чокидар и сообщил, что тот же самый тигр несколько часов назад неподалеку отсюда убил человека. Он рассказал, что знает, где было совершено нападение, и видел следы, ведущие в джунгли. Сторож добавил, что слышал крики обезьян и птиц, свидетельствующие о присутствии тигра в этом районе.
Я попросил его проводить меня на место. Там, недалеко от тропинки, виднелись следы крови, которые воли в высокую траву и кустарник. Пройдя около ста ярдов по следу, я натолкнулся сначала на тюрбан, а затем на рубашку, зацепившуюся за колючий кустарник. Немного дальше лежал полуобнаженный труп мужчины с необыкновенно светлой кожей и золотыми серьгами в ушах. Рядом с телом валялся кошелек, в котором я нашел пять рупий и восемь анн.
На горле у человека — две глубокие раны. Длинная рана — около шести дюймов — была также и на животе. Осматривая голову мужчины, я понял, что ему был нанесен удар, достаточно сильный, чтобы проломить череп.
Все это несколько озадачивало. На пыльной дороге, где человек якобы был сбит с ног зверем, я не смог обнаружить каких‑либо следов лап тигра. Зато кругом наследили люди. Это не давало основания для окончательных выводов, но тем не менее вызывало известное недоумение. Еще больше я удивился при осмотре тюрбана и рубашки. Они были аккуратно развешаны на кустарнике. Ничего подобного тигр сделать не мог. Странно выглядели и раны: не заметно было следов ни от клыков, ни от когтей тигра. Более того, три раны даже не кровоточили. Скорее всего, они были нанесены не когтистой лапой, а ножом или крюком спустя некоторое время после смерти, которая, вероятно, наступила от удара по голове. Деньги и серьги в ушах были, без сомнения, оставлены, в наивной надежде создать иллюзию, будто злодеяние совершено зверем. Однако это говорило лишь о том, что человека убили совсем не с целью мелкого грабежа.
Дальнейшее ведение дела совершенно не входило в мои полномочия. Но история, рассказанная чокидаром, о том, что он слышал крики обезьян и птиц, была слишком подозрительной, поэтому я забрал его с собой и передал в полицию. С моей точки зрения, речь здесь шла, по–видимому, об убийстве.
Расследование показало, что чокидар не был убийцей. Он лишь всего–навсего предложил свои услуги в качестве лжесвидетеля. Преступление совершил человек, который хотел жениться на вдове убитого. В данном случае преступнику не повезло.
Тигр, повстречавшийся с велосипедистами в Амбере, не причинял больше никакого беспокойства. Но я знал пантеру, которая бросалась на машины, как это иногда делают бродячие собаки.
Однажды вечером после теннисной партии в клубе я возвращался домой из Шивапури в небольшом открытом «остине». Был тот самый неприятный момент, когда. спускаются сумерки и видимость резко ухудшается. Фары здесь мало помогают. Поэтому я вел машину на небольшой скорости, не включая дальний свет. Внезапно что‑то привлекло мое внимание справа на обочине дороги. Это была пантера. Она лежала, плотно прижавшись к земле, уверенная, что ее никто не видит. Как только я проехал мимо, пантера поднялась и, словно собака, помчалась вслед за машиной. Теперь я уже мог разглядеть крупного самца. Отстав от машины, он остановился точно с таким же разочарованным выражением, какое бывает у собак в подобных случаях.
Впоследствии эта пантера стала слишком навязчивой. Она шныряла вокруг теннисного клуба в надежде полакомиться нашими собаками — ведь все пантеры любят собачье мясо. Она появлялась всегда в тот момент, когда под руками у меня не было ни ружья, ни винтовки.
Примерно в четверти мили от клуба через реку был перекинут узкий мост около пятидесяти ярдов длиной. Однажды вечером после игры в теннис я ехал на машине со своим другом и заметил впереди на дороге пантеру, преградившую нам путь на мост. Видя, что мы не собираемся останавливаться, она вместо того чтобы прыгнуть в сторону, повернулась и побежала по мосту. Спустя несколько ярдов пантера замедлила бег. Естественно, что и мне пришлось снизить скорость. Поскольку мы были вооружены всего лишь теннисными- ракетками, а пантера, по всей видимости, не намеревалась унизить свое достоинство ни позорным бегством, ни прыжком в воду, нам не оставалось ничего иного как почтительно ползти вслед за ней. Когда мы достигли конца моста, мотор едва не заглох, однако, как только дорога стала шире, пантера великодушно уступила нам путь.